红帽四部曲_四、12.不吐不快:翻译参考 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   四、12.不吐不快:翻译参考 (第6/9页)

—YouDOgetmypoint—ThisisexactlywhyIcallthemembersinthisitteeweaklings—

    翻译四

    「某些与会人员,明就会讲英文,觉得很冤枉,还气得跳起来──你各位明就懂,在那边──就是为什麽我叫各位委员懦夫──」

    ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    之五

    「Allofyousawthe‘elephantintheroom’butchosetoigpletely.Ifthereisapinkelephauspointitoutwithers—IfthereisaBigWolfhidinginthewood,lurkingtoharmourkids—Let’sgetit,then!Why—isn’tit‘APerfectDayfortheWolf?’Idon’tseenopointsthatwestillsithereandwaitforamessiah-likefiguretosavetheday,toremovethethreatforus,whilewearestillfarfrombeiAKEA.
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页